クメール語の文字を実際に手で書いている動画です。
初めて見る人には呪文のように見えるクメール文字。
スマホや本などでクメール語の文字をある程度おぼえても、手書きの文字って見慣れていないと何を書いてるか分からなかったりするんですよね。
手書きなので個人差はめちゃくちゃありますが、実際に書いているところを見て書き方や・書き順の参考にしてください。
この動画の文字は一般的なカンボジア人の高校生の女の子が書いてくれました。
スポンサードサーチ
①クメール語の書き方・子音【手書き】
↓そのままパソコンやスマホでクメール文字を打つとこんな感じですね。
ក ខ គ ឃ ង
ច ឆ ជ ឈ ញ
ដ ឋ ឌ ឍ ណ
ត ថ ទ ធ ន
ប ផ ព ភ ម
យ រ ល វ
ស ហ ឡ អ
※今見られてる機器によってフォント・表示のされ方は異なります。特に次の脚文字‥
②クメール語の書き方・脚文字【手書き】
្ក ្ខ ្គ ្ឃ ្ង
្ច ្ឆ ្ជ ្ឈ ្ញ
្ដ ្ឋ ្ឌ ្ឍ ្ណ
្ត ្ថ ្ទ ្ធ ្ន
្ប ្ផ ្ព ្ភ ្ម
្យ ្រ ្ល ្វ
្ស ្ហ ឡ ្អ
※動画の中で「チューン・〇〇」と言っているのは、「チューン」が「脚」という意味で、
脚文字なのでそう言っています。
スポンサードサーチ
③クメール語の書き方・母音【手書き】
ា ិ ី ឹ ឺ
ុ ូ ួ ើ ឿ
ៀ េ ែ ៃ ោ
ៅ ុំ ំ ាំ ះ
ះុ េះ ោះ
※動画の中で「スラッ・〇〇」と言っているのは、「スラッ」が「母音」という意味で、
母音なのでそう言っています。
④汚めに書いた文字
わざと急ぎめに汚く書いてもらった文字。
【クメール文字・子音】
【クメール文字・脚文字】
領収書などでよく見かける筆記体のような難解度MAXな文字を期待していたのですが、あまり変わりませんでした(笑)
高校生なので、ああいう文字は書かないのでしょう‥
それでも「ក」の頭の部分がまっすぐの棒になってたりと、こんなふうに省略して書かれるんだなと思っていただけたらと。
以上、いかがだったでしょうか。
日本語にはあまりない下から上に書く箇所とか「あ、ここ下から上に書いてるんだ」っていうのが分かるだけでも、他人の手書き文字が読みやすくなると思います。
あと画面の文字を見る・読むだけでなく、自分で文字を書くっていうのも手書き文字を解読する近道になりますね。
↓まず覚えたいクメール語10選!!
↓クメール語の学習に役立つアプリ
最後までお読みいただきありがとうございます。